Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «interinfluência»

Está em alguns

 

      «“Ainda no outro dia estávamos a imaginar a recriação de uma ópera, quem sabe chinesa, naquela balaustrada”, idealiza [o arquitecto paisagista] Luís Ribeiro, sempre a pedir que reparemos na “cascata deitada” tipicamente chinesa, nas pontes coloridas características da China ou numa ou outra espécie oriental, como as camélias e jasmins. “Não se trata só de um jardim chinês, trata-se de um jardim que tem interinfluências dos desenhos de jardins de aspecto chinês e português.” A influência portuguesa está em discretas cascatas com rochas ou nas balaustradas de porcelana. Da China destaca ainda as rochas colocadas como esculturas e no lago central» («A nova vida do Jardim Botânico Tropical de Lisboa começa agora», Teresa Sofia Serafim, Público, 25.01.2020, p. 31).

      Exactamente, está em alguns dicionários e vocabulários, o que significa que há sempre pessoas atentas.

 

[Texto 12 707]

1 comentário

Comentar post