Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Léxico: «lágrima»

De ir às lágrimas

 

      «Na gíria, o Porto branco doce tem a designação de lágrima, visto que, como tem mais açúcar natural do que os restantes (uns 136 gr [sic], deixa umas grossas lágrimas nas paredes do copo quando rodamos o vinho» («Porto branco doce», Edgardo Pacheco, «Sexta»/Correio da Manhã, 31.05-6.06.2019, p. 40).

      Pois é verdade, lágrima também tem esse sentido, o que o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora ignora. Vamos recompensar, como se deve sempre fazer, Edgardo Pacheco ensinando-lhe — porque ele deve ter faltado a essa aula — que o símbolo de grama é g, e não outro qualquer.

 

[Texto 11 667]

1 comentário

Comentar post