Léxico: «nazareno | ebionita»

Agora religião

 

      A propósito de afeiçoar: o que também precisa de outra acepção, no dicionário da Porto Editora, é o vocábulo nazareno. Lê-se nele que, com maiúscula, é a «denominação dada a Cristo». É verdade — mas onde param os nazarenos, os judeus convertidos que lançaram os alicerces da Igreja Católica? Perante a suposta pobreza do seu intelecto, coitados, bem como da sua situação — empurrados daqui para ali —, receberam o desdenhoso epíteto de ebionitas (de palavra hebraica para «pobre», אֶבְיוֹן), e acabaram por entrar ou na sinagoga ou na igreja. Agora, para meu máximo espanto, vejo que no dicionário da Porto Editora se afirma que o vocábulo provém de «Ebion, antropónimo, suposto heresiarca do século I». Revejam-me isto, se faz favor.

 

[Texto 14 050]

Helder Guégués às 09:30 | comentar | favorito
Etiquetas: ,