Léxico: «percevejo-asiático»
Não é preciso traduzir
«Numa altura em que se discute intensamente o combate à vespa asiática (vespa velutina), “existe outro inseto muito problemático, o percevejo asiático (Halyomorpha halys), que, com certeza, incluirá Portugal na já longa lista de países invadidos em todo o mundo”, alerta um grupo de cientistas da FCTUC, numa nota enviada à agência Lusa» («Cientistas alertam para perigos do percevejo asiático que pode invadir Portugal», Rádio Renascença, 10.10.2019, 11h05, itálicos meus). Sim, mas já em Março deste ano, num dossiê técnico do Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária, o Halyomorpha halys aparece com o nome (traduzido do inglês brown marmorated stink bug) sugador-castanho-marmoreado. E nunca se diz que é um percevejo.
[Texto 12 156]