Léxico: «subtitular»
Castelhano?!
Outra que também desapareceu dos nossos dicionários: «Também é comum a alguns teatrólogos subtitular seus trabalhos com a simples designação de peça, deixando ao público e à crítica o direito de aceitá-los na designação genérica que lhes aprouver» (Correio Retardado: estudos de crítica literária, Joaquim Braga Montenegro. Fortaleza: Imprensa Universitária do Ceará, 1966, p. 237). Acontece que já esta semana a vi numa tradução. Felizmente, ainda há tradutores que não receiam fugir ao trivial, ao comum, e que conhecem a língua.
[Texto 16 313]