Léxico: «tapiocaria»

Outra moda

 

      «Rita Pereira prepara-se para abrir mais uma tapiocaria, agora no Norte do País. A atriz não esconde a felicidade pelo sucesso como empresária» («Loja», Correio da Manhã, 27.12.2017, p. 45).

      Eu nem sequer sabia que existia, e já vai na sexta loja. Tapiocaria Beiju... Nem sequer os dicionários brasileiros, pelo que vi, registam tapiocaria.beiju, segundo o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, é o «bolo feito de mandioca ou de tapioca», este sim, brasileirismo, e, sendo assim, prefiro consultar o Aulete, para o qual são quatro coisas distintas: «bolo feito com massa fina de mandioca ou tapioca assada; biju; iguaria assada, feita de fubá, manteiga e açúcar; espécie de biscoito muito fino, enrolado em forma de canudo; farinha de milho torrada em flocos, que se come com leite, iogurte etc.». A variante, como viram, é biju, que o dicionário da Porto Editora não regista com esta acepção. Para nós, biju (do francês) é um pãozinho arredondado, uma espécie de carcaça, feito de farinha de trigo.

 

[Texto 8526]

Helder Guégués às 21:31 | comentar | favorito
Etiquetas: ,