Léxico: «vazar»

Deixar escapar

 

      «Ouso meter-me nisto pela urgência e gravidade do espantoso caso. Este assunto tem meses e meses. Um antigo ministro, enquanto ministro, recebeu 500 mil euros de uma empresa privada, ou não. Digo “ou não” porque a Justiça, que vazou a informação para o público, ainda não conseguiu constituir arguido o referido ministro (ou melhor, conseguiu e, depois, desconseguiu), quanto mais levá-lo a tribunal, julgá-lo, inocentá-lo ou condená-lo» («Não há urgência maior do que esta pergunta simples», Ferreira Fernandes, Diário de Notícias, 22.07.2018, 7h00).

      Tinha-o por brasileirismo: deixar chegar qualquer segredo ou informação sigilosa ao conhecimento de outrem ou do público. Agora vejo-o no Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, que só regista essa acepção («tornar-se conhecida (informação sigilosa)») como verbo intransitivo. Quando é que isto aconteceu? Têm a certeza de que precisamos desse sentido do verbo?

 

[Texto 9687]

Helder Guégués às 08:04 | favorito
Etiquetas: ,