Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

«Los dedos huéspedes»

Ai, Juan, Juan...

 

      Mas existe algum canto no mundo onde não haja pelo menos uma pessoa com défice cognitivo? Com uma pancada? Era noite e eu velava. Apropriadamente, ouvia na rádio COPE o programa La Noche, de Adolfo Arjona. Às tantas, passam uma mensagem de WhatsApp (Por si quieres dejar notas de audio) de um ouvinte (seria Juan?) que tem vindo a mover céu e terra para descobrir o significado da expressão «los dedos se hacen huéspedes»; em lado nenhum, «ni siquiera en la Internet», o pobre encontrara explicação. Pego no iPad e no DRAE — na mesmíssima Internet — encontro: «antojársele a alguien los dedos huéspedes», que significa «ser excesivamente receloso o suspicaz». E no dicionário de María Moliner encontramos «hacérsele a alguien los dedos huéspedes». Muito difícil...

 

[Texto 8304]

3 comentários

Comentar post