Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Nem português nem inglês

E sem revisão...

 

      «Acresce que os dois bancos com maior exposição ao fundo, a CGD e o BCP, ainda não liquidaram os empréstimos públicos de capital contingente (os chamados CoCo’s), no valor de 900 milhões e de 700 milhões, respectivamente. O tema terá entretanto sido deixado cair [sic] pelo Governo, que procura outras soluções, articulando-se com a APB e com o Banco de Portugal» («Governo quer solução para apoio de 3900 milhões ao Fundo de Resolução», Cristina Ferreira, Público, 21.05.2016, p. 20).

    Que não dominam o português, já nós estamos fartos de saber, agora estropiarem também outras línguas acaba por ser uma doce vingança. Cristina Ferreira: o apóstrofo, em inglês, é para o caso genitivo ou possessivo, não para o plural.

 

[Texto 6823]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.