Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Linguagista

Ortografia: «irmãmente»

Nem só inglês

 

      «Assim sendo, os três candidatos receberão, para já, 227 mil euros cada (20% dos 3,4 milhões distribuídos irmãmente), sendo que os restantes 80% serão depois distribuídos de forma proporcional» («Subvenção estatal. Maria de Belém e Edgar Silva com menos de 5% não recebem nada», Rita Dinis, Observador, 24.01.2016, 22h58).

      A citação é mero pretexto: o que eu verdadeiramente queria era que alguém dissesse àquele cronista famoso, cujo nome agora me escapa, que é assim que se escreve o advérbio — irmãmente, e não como ele fez, sem til. É que os vocábulos terminados em transmitem esta representação do a nasal aos advérbios em -mente que deles se formem, e, assim, temos cristãmente, irmãmente, sãmente, etc. Está muito bem saber inglês, mas quando escrevemos em português, temos de saber bem, ou razoavelmente, português.

 

[Texto 15 008]