Queijo... genérico

Aqui, o inglês vale menos

 

      «O Acordo Económico e Comercial Global entre a UE e o Canadá, alcançado a 18 de Outubro de 2013 e à espera de ser aprovado pelo Parlamento Europeu, já deu alguns passos na protecção das denominações de origem, nomeadamente do Parmigiano-Reggiano. “Foi conseguida a protecção do nome. Se estiver em italiano, significa que é o original; se estiver em inglês, é genérico. Isso ajuda os consumidores canadianos a identificarem o verdadeiro produto”, explica Roger Waite, porta-voz do executivo comunitário para a Agricultura» («Em Itália o parmesão é um assunto sério», Ana Rute Silva, Público, 21.10.2014, p. 23).

 

[Texto 5172]

Helder Guégués às 09:42 | comentar | favorito
Etiquetas: