Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Sobre «retorquir»

«Returco»?

 

      «Até que enfim!”, exclama a mulher enlutada, de cabelos brancos presos num ó, mal abre a porta grande, pesada. “Vale mais tarde do que nunca”, retorque Américo Santos, com a caixa de ferramentas na mão» («Um faz-tudo que vai de aldeia em aldeia», Ana Cristina Pereira, Público, 13.12.2015, p. 21).

    É com surpresa, tendo em conta o empobrecimento geral e paulatino da língua, que lemos num jornal o verbo «retorquir». Não há muito para dizer sobre o verbo retorquir: é um verbo defectivo, ou seja, conjuga-se apenas em certas formas, no caso, as formas em que ao radical se segue e ou i. Na verdade, são mais comuns as formas em que se segue o i. Atenção que o u nunca soa. Para as formas defectivas há verbos substitutos, como objectar e replicar, por exemplo. Parece tudo muito simples, mas não há consenso. Se, para alguns dicionários, como o Aurélio (2.ª ed.), é defectivo (mas, estranhamente, este dicionário regista também a variante retorqüir), não é assim para todos os autores: Rodrigo de Sá Nogueira, por exemplo, não o considera defectivo: returco, etc.

 

[Texto 6472]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.