Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Tradução: «cheerleader»

Ou artes circenses

 

 

     Ontem, a minha filha veio dizer-me que quer ser claquista. «É claquista que se diz, papá?» Deve ser por causa dos pompons... Lembrei-me então que já tenho visto cheerleader, «chefe de claque», por traduzir. Enfim, mais uma. (Esta tarde, durante a primeira viagem de comboio que fez, viu este vídeo da Sequin, Ana Miró, e já quer ser teclista. Música electrónica. O que me espera...)

 

[Texto 4464]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.