Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Linguagista

Tradução: «corporation»

Não precisamos dela

 

 

      «A maior corporação americana da cidade era a Bell Helicopter, que, no Irão, era dirigida por um major-general na reserva, Robert N. Mackinnon» (O Voo das Águias, Ken Follett. Tradução de Isabel Nunes e Helena Sobral. Queluz de Baixo: Editorial Presença, 2013, 3.ª ed., p. 20).

    Empresa, firma, companhia, por exemplo, traduzem muito melhor o termo «corporation». Sugiro a leitura da entrada na página 196 do Guia Prático de Tradução Inglesa, de Agenor Soares dos Santos (Rio de Janeiro: Elsevier, 2007).

 

  [Texto 3926]