Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Tradução: «dress code»

Só na cabeça deles

 

    «“Não andamos na rega”. ANTRAL defende “dress code” para taxistas» (Rádio Renascença, 1.07.2017, 21h32).

    O pobre jornalista não conseguiu extrair dos neurónios nada mais português. Como é que se pode julgar que dress code é mais adequado do que «código de vestuário», numa tradução directa, ou «maneira de vestir», por exemplo? Não percebo. Quanto aos taxistas e aos dirigentes associativos dos taxistas, é muito curioso, e certamente por acaso, que se preocupem agora com estas questões. Vê-se logo que são pioneiros. Agora vão passar a andar de fato e gravata — mas, e as maneiras?

 

[Texto 7966]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.