Tradução: «état second»

Torpor, loucura

 

   Traduzir a expressão francesa grain de beauté da maneira que já vimos é tão atilado como traduzir état second por «estado segundo». Nem é semiconsciência, é inconsciência completa.

 

[Texto 5067]

Helder Guégués às 23:33 | favorito
Etiquetas: