Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Tradução: «implication»

Consequência, inferência

 

 

      «— Tinha uma reunião muito importante — retorquiu ela, ignorando a implicação [implication] de Angus» (Inquietude, William Boyd. Tradução de Inês Castro. Cruz Quebrada: Casa das Letras, 2008, 2.ª ed., p. 157). «A implicação [implication], pensou Eva de imediato, era demasiado clara — onde é que estava a subtileza?» (idem, ibidem, p. 213).

      Eu é que não quero implicar, mas vejamos. Implication também se pode traduzir para «implicação», mas, no contexto (mais claro para o leitor do Linguagista na segunda frase), será sugestão, insinuação.

 

[Texto 4054]

Comentar:

Comentar via SAPO Blogs

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.