Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Linguagista

Tradução: «italically»

Gritar em itálico?

 

 

     «– Sim, senhorgritou o sargento Troy em itálico, saindo do centro de operações a trote rápido e descendo até à cave» (Morte na Aldeia, Caroline Graham. Tradução de Mário Dias Correia. Alfragide: Asa II, 2013, p. 277).

    Sim, no original está italically, mas será a melhor tradução? Não será antes qualquer coisa como «enfaticamente», por exemplo?

 

  [Texto 3900]

2 comentários

Comentar post