Tradução: «liviano»

Quem é leviano, afinal?

 

      Sobre o Lenovo Yoga 3 Pro na edição de Março da revista Gadget: «O seu peso é tão leviano que dá a impressão de o seu interior estar vazio» (p. 50). Amigos, em castelhano é que liviano significa «leve, ligeiro». Mas a revista tem erros mais graves, além de que se nota demasiado que foi traduzida.

 

[Texto 5683]

Helder Guégués às 23:41 | comentar | favorito
Etiquetas: ,