Tradução: «loft conversion»

Outra forma

 

 

      «Em vez disso, foi em bicos de pés ao patamar do piso de cima e depois, já menos preocupada em fazer barulho, subiu o segundo lanço de escadas para o sótão reconvertido» (Uma Morte Súbita, J. K. Rowling. Tradução de Alberto Gomes, Manuel Alberto Vieira, Marta Fernandes e Helena Sobral. Queluz de Baixo: Editorial Presença, 2013, p. 95). Talvez se veja mais traduzido por «sótão transformado», mas é outra forma para dizer o mesmo.

   «Instead, she tiptoed upstairs to the landing and then, taking less trouble to be quiet, up the second flight to the loft conversion

 

[Texto 4029] 

Helder Guégués às 14:28 | comentar | favorito
Etiquetas: