«Used to»

Foram enganados

 

 

     Tenho de ser eu a dizer aos tradutores que a construção used to não se traduz sempre por «costumar». Já sei que lhes disseram que sim, mas não é verdade, e já tiveram muito tempo para reflectir sobre a questão. «Its just down the hill from where my mother used to live.» Vou traduzir por «Fica ao fundo da colina onde a minha mãe costumava viver»? Sim, se acabar de vir de Marte.

 

[Texto 4442]

Helder Guégués às 23:21 | comentar | favorito
Etiquetas: